日语在线翻译

想不到的

[そうふいたるてき] [souhuitaruteki]

想不到的

形容詞

日本語訳大荒れだ
対訳の関係パラフレーズ

想不到的的概念说明:
用日语解释:大荒れ[オオアレ]
結果が全くの予想外であるさま
用中文解释:出乎意料
结果完全出乎预料

想不到的

形容詞フレーズ

日本語訳ひょんな
対訳の関係完全同義関係

想不到的的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
程度がはなはだしいさま
用中文解释:出奇;出人意料
程度十分严重的样子
用英语解释:stupendous
of degree, being great

想不到的

形容詞フレーズ

日本語訳ふとして
対訳の関係完全同義関係

想不到的的概念说明:
用日语解释:ふとして[フトシテ]
ふとしたはずみでそうなるさま

想不到的

形容詞

日本語訳思わざる
対訳の関係完全同義関係

想不到的的概念说明:
用日语解释:思いがけない[オモイガケナ・イ]
思いがけない
用中文解释:出乎意料的,意外的,想不到的
出乎意料的,意外的,想不到的

想不到的

形容詞フレーズ

日本語訳時ならぬ
対訳の関係パラフレーズ

想不到的的概念说明:
用日语解释:思いがけない[オモイガケナ・イ]
思いがけないさま
用中文解释:意外
意外的样子
用英语解释:unanticipated
unexpected

想不到的

形容詞フレーズ

日本語訳ひょんな
対訳の関係完全同義関係

想不到的的概念说明:
用日语解释:意外[イガイ]
思っていたことと実際とが違うさま
用中文解释:意外的
意想的事情与实际不同的样子
用英语解释:unexpected
of a condition of a thing, surprising

想不到的

形容詞フレーズ

日本語訳不図した
対訳の関係完全同義関係

想不到的的概念说明:
用日语解释:思いがけない[オモイガケナ・イ]
前もって予想もしなかったこと
用中文解释:意想不到的
事前没有预想到的事情
用英语解释:unexpected
the condition of encountering an unexpected thing


想不到的

拼音: xiǎng bu dào de
日本語訳 予期しない

索引トップ用語の索引ランキング

有当时预想不到的情况。

当時予想できなかった事情がある。 - 

采取别人预想不到的行动。

他人に予想できない行動をとる。 - 

我们获得了意想不到的成功。

我々は思いもかけない成功を手にした. - 白水社 中国語辞典