读成:だじゃくさ
中文:柔弱,虚弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惰弱さ[ダジャクサ] 体の弱さの程度 |
读成:だじゃくさ
中文:柔弱,虚弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 柔弱[ジュウジャク] 体が弱いこと |
用中文解释: | 柔弱 身体虚弱 |
用英语解释: | weakness the state or condition of health being poor |
读成:だじゃくさ
中文:懦弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惰弱さ[ダジャクサ] 意気地のなさの程度 |
用中文解释: | 懦弱 没有气魄的程度 |
读成:だじゃくさ
中文:懦弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惰弱さ[ダジャクサ] 意気地がなく弱いこと |
用中文解释: | 懦弱 没有气魄懦弱 |
プチブルの惰弱さ・散漫さなどの弱点が再び現われた.
小资产阶级的懦弱性、涣散性等旧病复发起来。 - 白水社 中国語辞典