形容詞
1
(体が)弱い,虚弱である.↔强壮.
2
(国力・兵力が)弱い,弱体である,弱小である.↔强大.
读成:きょじゃく
中文:虚弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:孱弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 虚弱[キョジャク] 体が弱々しいこと |
用中文解释: | 虚弱 身体孱弱 |
用英语解释: | limpness the state of being limp |
日本語訳惰弱さ,懦弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 惰弱さ[ダジャクサ] 体の弱さの程度 |
日本語訳懦弱,惰弱,柔弱,惰弱さ,懦弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 柔弱[ジュウジャク] 体が弱いこと |
用中文解释: | 柔弱 身体虚弱 |
用英语解释: | weakness the state or condition of health being poor |
日本語訳ひ弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひ弱さ[ヒヨワサ] ひ弱である程度 |
日本語訳病弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 病弱さ[ビョウジャクサ] 病気で体が弱っていること |
日本語訳病弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 病弱さ[ビョウジャクサ] 体質的に病気にかかりやすい程度 |
日本語訳病弱だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 病弱だ[ビョウジャク・ダ] 体が弱く病気にかかりやすいこと |
日本語訳弱
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひ弱だ[ヒヨワ・ダ] 体が病的に弱弱しい |
用中文解释: | 软弱,纤弱 脆弱的样子 |
日本語訳病弱だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 病弱だ[ビョウジャク・ダ] 体が弱く,病気にかかりやすいさま |
用英语解释: | frail easily made ill; easily yielding to illness |
日本語訳弱み,虚弱
対訳の関係完全同義関係
日本語訳虚弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 虚弱[キョジャク] 体が弱々しいこと |
用中文解释: | 虚弱 身体孱弱 |
虚弱;软弱 身体虚弱 | |
用英语解释: | limpness the state of being limp |
日本語訳弱み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弱み[ヨワミ] 弱い気持ち |
日本語訳ひ弱だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ひ弱だ[ヒヨワ・ダ] もろくて弱いさま |
用中文解释: | 纤弱 脆弱的情形 |
用英语解释: | fragile of a condition, breakable and weak |
日本語訳弱弱しさ,弱々しさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔弱[ニュウジャク] 心や体が弱々しいこと |
用中文解释: | 柔弱 指身心虚弱,柔弱的 |
用英语解释: | weakness of one's mind or body lacking power and being weak |
日本語訳薄弱だ,弱い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 虚弱だ[キョジャク・ダ] からだが弱くて病気がちなようす |
用中文解释: | 虚弱 身体虚弱,常常生病的样子 |
(身体)虚弱;软弱 身体虚弱,经常生病 | |
用英语解释: | fragile weak in body or health |
日本語訳脆弱だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 羸弱だ[ルイジャク・ダ] 体が弱いさま |
用中文解释: | 虚弱,衰弱 身体虚弱 |
用英语解释: | sickly being in poor health |
日本語訳虚弱さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脆弱さ[ゼイジャクサ] もろくて弱い程度 |
用中文解释: | 脆弱 脆而弱的程度 |
用英语解释: | frailness the extent to which something is weak and fragile |
日本語訳病弱
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 病気[ビョウキ] 病気の状態 |
用中文解释: | 疾病 不健康 |
用英语解释: | ailing of a body, the condition of being ill |
日本語訳薄弱さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 薄弱さ[ハクジャクサ] 体力が弱い程度 |
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
疾病或者虚弱体质
疾病や虚弱体質 -
虚弱的人容易生病。
虚弱な人は病気になりやすい. - 白水社 中国語辞典
我现在很虚弱。
今、弱ってます。 -