名詞 情調,情緒,趣,意味.
读成:じょうみ
中文:人情味
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 情味[ジョウミ] 人間らしい心のあたたかみ |
读成:じょうみ
中文:温暖的,有人情味,和善的,仁慈的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 煦々たる[クク・タル] 恵み深い |
用中文解释: | 温暖的 恩惠深的 |
读成:じょうみ
中文:情趣
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 風情[フゼイ] 物や場面から感じられるおもむき |
用中文解释: | 风情 从物或场面能感觉到的情趣 |
用英语解释: | appealing a feeling created by an actor or a {scene} in a drama |
人情味
人情味. - 白水社 中国語辞典
充满人情味儿的小说儿
人情味あふれる小説. - 白水社 中国語辞典
领略情味
意味を会得する. - 白水社 中国語辞典