读成:まめまめしさ
中文:勤快,勤恳
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 忠実忠実しさ[マメマメシサ] 労をいとわず身軽によくたち働いている程度 |
读成:まめまめしさ
中文:勤快,勤恳
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 忠実忠実しさ[マメマメシサ] 労をいとわず身軽によくたち働くこと |
读成:まめまめしさ
中文:诚恳,忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 忠実忠実しさ[マメマメシサ] 非常に誠実である程度 |
读成:まめまめしさ
中文:忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:诚恳
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 篤実[トクジツ] 性格や態度が誠実でまごころがあること |
用中文解释: | 诚实 性格或态度诚实有诚意 |
用英语解释: | sobriety a state of being serious and sincere in character and behaviour |
この手先の忠実さは主人の歓心を博した.
这个走狗的忠实博得了主子的欢心。 - 白水社 中国語辞典
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个是忠于原作模仿的。 -
それは原作を忠実に模倣してます。
那个是完全照原作效仿的。 -