日语在线翻译

応え

[こたえ] [kotae]

応え

读成:こたえ

中文:答复,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

応え的概念说明:
用日语解释:返書[ヘンショ]
返事の手紙
用中文解释:回信
回复的信件

応え

读成:いらえ

中文:回应,解答,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

応え的概念说明:
用日语解释:回答[カイトウ]
質問に対する回答
用中文解释:回应,回答
回答(别人的)问题

応え

读成:こたえ

中文:响应,反应
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

応え的概念说明:
用日语解释:反響[ハンキョウ]
ある働きかけや質問に対する反響
用中文解释:反应,响应
对于某个影响或质问的反应
用英语解释:answer
a response to a certain remark or a question

応え

读成:こたえ

中文:响应,反应
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

応え的概念说明:
用日语解释:反応する[ハンノウ・スル]
ある働きかけに対して反応する
用中文解释:反应
对某种影响做出反应
用英语解释:react
to respond an external stimulation


期待に応え

回应期待 - 

この料理は食べ応えがある。

这份饭菜很有口感。 - 

さまざまな要求に応える。

满足各种要求。 -