日语在线翻译

心疼

[こころうずき] [kokorouzuki]

心疼

拼音:xīnténg

動詞


1

(子供などを)心がうずくほどに慈しむ,かわいがる.


用例
  • 祖母心疼孙子。〔+目〕=おばあさんは孫をかわいがる.
  • 这是他最心疼的人。〔連体修〕=それは彼の最もかわいがった人である.
  • 母亲心疼地为孩子擦去脸上的血迹。〔連用修〕=母は慈しんで子供のために顔の血の跡をぬぐい取った.

2

(金銭などを)惜しむ,大切に思う.


用例
  • 照相机摔坏了,我很心疼。=カメラを落として壊してしまい,本当に惜しくてならない.
  • 他怎么心疼那些东西?〔+目〕=彼はどうしてあんな品物を大切にしているのか?
  • 先生心疼地看看被淋湿的手稿。〔連用修〕=先生は残念そうに水にぬれた自筆原稿を見ていた.


心疼

動詞

日本語訳愛しげだ
対訳の関係パラフレーズ

心疼的概念说明:
用日语解释:愛しげだ[イトシゲ・ダ]
人を不憫に思っているような様子であるさま
用中文解释:可怜,心疼
觉得别人可怜的样子

心疼

動詞

日本語訳傷神
対訳の関係完全同義関係

心疼的概念说明:
用日语解释:傷心[ショウシン]
傷ついた心
用中文解释:悲伤的心
受伤的心

索引トップ用語の索引ランキング

心疼

拼音: xīn téng
英語訳 heart pain

索引トップ用語の索引ランキング

心疼

出典:『Wiktionary』 (2010/03/25 09:40 UTC 版)

 動詞
心疼
拼音:xīnténg
 
注音符号ㄒㄧㄣㄊㄥˊ
 
閩南語sim
-thiàⁿ
  1. 可愛がる(かわいがる)
  2. 惜しむ(おしむ)

索引トップ用語の索引ランキング

祖母心疼孙子。

おばあさんは孫をかわいがる. - 白水社 中国語辞典

这是他最心疼的人。

それは彼の最もかわいがった人である. - 白水社 中国語辞典

照相机摔坏了,我很心疼

カメラを落として壊してしまい,本当に惜しくてならない. - 白水社 中国語辞典