日语在线翻译

心おぼえ

心おぼえ

读成:こころおぼえ

中文:记忆
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:记住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

心おぼえ的概念说明:
用日语解释:記憶[キオク]
記憶している事柄
用中文解释:记忆;记住
记住的事情
用英语解释:memory
a memory; something that a person remembers

心おぼえ

读成:こころおぼえ

中文:备忘录
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:便条
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

心おぼえ的概念说明:
用日语解释:メモ[メモ]
忘れないように書きとめておいたもの
用中文解释:备忘录
为了不忘记而记下来的东西
用英语解释:memorandum
a note from one person or office to another within a firm or organization; memorandum


それに安を覚えます。

我记得对那个很安心。 - 

私はの中に覚えておく.

我记在心里。 - 白水社 中国語辞典

先生の言いつけを,にしっかり覚えておくように.

老师的嘱托,你要切记心上。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

记住 记忆 便条 备忘录