日语在线翻译

备忘录

备忘录

拼音:bèiwànglù

名詞


〔‘份’+〕(外交文書の)覚書,メモランダム.


備忘録,メモ,覚え書き.




备忘录

名詞

日本語訳了解覚え書
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:了解覚書[リョウカイオボエガキ]
国際法で,了解覚書という簡略条約
用中文解释:备忘录
国际法中叫做备忘录的的简略条约

备忘录

名詞

日本語訳覚え書き,覚書,覚え書,おぼえ書き,覚書き
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:覚書[オボエガキ]
複数の国家の民間団体間の合意を文書にまとめたもの
用中文解释:备忘录;照会
把两个以上国家的民间团体间达成的协议进行总结得出的文书

备忘录

名詞

日本語訳覚え書き,覚書,覚え書,おぼえ書き,覚書き
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:覚書[オボエガキ]
意見を外国に伝える外交文書
用中文解释:备忘录
把意见传达给外国的外交文书
用英语解释:memorandum
a diplomatic document for conveying a notion to a foreign country

备忘录

名詞

日本語訳抄物書き,留め書,留書,留書き,抄物書,書留め,書留,控帳
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:控え帳[ヒカエチョウ]
控えをしておく帳面
用中文解释:备忘录,记事本,笔记本
写有备忘记录的本子
记事本,笔记本,备忘录
作笔记的册子
用英语解释:blotter
a notebook for memorandums

备忘录

名詞

日本語訳ノート
対訳の関係部分同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:ノート[ノート]
書きとめた物

备忘录

名詞

日本語訳念書
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:念書[ネンショ]
後日の証拠とするため,念のために作成してやりとりする文書

备忘录

名詞

日本語訳断想
対訳の関係パラフレーズ

备忘录的概念说明:
用日语解释:断想[ダンソウ]
断片的な思いつきを記したもの

备忘录

名詞

日本語訳控書き,備忘録,控書,実記,手びかえ,書付け,覚え書き,心覚え,控え,心おぼえ,覚え書,覚,控え書き,メモ,覚書き,手録,心覚
対訳の関係完全同義関係

备忘录的概念说明:
用日语解释:メモ[メモ]
忘れないように書きとめておいたもの
用中文解释:备忘录
为了不忘记而记下来的东西
备忘录
记录下来以防止忘记的笔记
笔记;记录;备忘录;便条
为了不忘记而写下来的东西
用英语解释:memorandum
a note from one person or office to another within a firm or organization; memorandum

索引トップ用語の索引ランキング

备忘录

拼音: bèi wàng lù
日本語訳 講演用メモ、備忘録、覚書

索引トップ用語の索引ランキング

关于多个国家之间的备忘录清单。

複数の国に関する覚書のリスト - 

例如,备忘录按钮在不是备忘录的输入模式的状态下被操作时,设定为可输入备忘录的输入模式,在设定为备忘录的输入模式的状态下被操作时,备忘录的输入模式的设定被解除。

例えば、メモボタンは、メモの入力モードではない状態で操作された場合、メモの入力が可能な入力モードに設定され、メモの入力モードが設定されている状態で操作された場合、メモの入力モードの設定が解除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为操作按钮,例如显示有对所显示的会议资料添加备忘录备忘录按钮、用于绘制预先登记的图形的图形按钮、用于使会议资料放大或缩小地显示的缩放按钮。

操作ボタンとして、例えば、表示された会議資料に対してメモを付加するためのメモボタン、予め登録された図形を描画するための図形ボタン、会議資料を拡大又は縮小して表示させるためのズームボタンが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集