读成:ごよう
中文:公务,公事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 御用[ゴヨウ] 支配者や権力者の御用のままに動くこと |
读成:ごよう
中文:被捕了
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 御用[ゴヨウ] 犯人を捕縛する時にかける御用という声 |
读成:ごよう
中文:事情
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 御用[ゴヨウ] 用事や用件を引き受けること |
读成:ごよう
中文:公事
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 御用[ゴヨウ] 宮中や官庁などの用事や用命 |
读成:ごよう
中文:拘捕,逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 逮捕する[タイホ・スル] 罪人を捕らえること |
用中文解释: | 逮捕 逮捕罪犯 |
用英语解释: | arrest an act of seizing a person who breaks the law; arrest |
BSRは、MAC制御要素に含まれうる。
所述 BSR可包括于 MAC控制元素中。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはあなたの御要望通りになりました。
那个符合了你的要求。 -
BSRは、MAC制御要素内に含まれ、MAC制御要素は、MACパケット・データ・ユニット(PDU)内に含まれうる。
所述 BSR可包括于 MAC控制元素中,且所述MAC控制元素可包括于 MAC包数据单元 (PDU)中。 - 中国語 特許翻訳例文集