動詞 逮捕する.≒逮捕.
日本語訳引っつかまえる,引掴まえる,引っ掴まえる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引っつかまえる[ヒッツカマエ・ル] 逃げようとするものを引っ掴まえる |
用中文解释: | 拘捕,逮住 抓住正要逃跑的东西 |
日本語訳拘引する,勾引する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勾引する[コウイン・スル] 逮捕する |
用英语解释: | arrest to arrest someone |
日本語訳狩,狩り
対訳の関係部分同義関係
日本語訳囚縛する,収捕する,取押さえる,取り抑える,捕もの,捉まえる,引捕える,取押える,捕者,捕り者,手入する,御要,捕りもの,ぱくる,収縛する,因捕する,引捕らえる,捕物,執り押さえる,捕り物,しょっぴく,取り押える,検挙する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳御用,逮捕する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 逮捕する[タイホ・スル] 罪人を捕らえること |
用中文解释: | 逮捕 逮捕犯人 |
逮捕,抓捕 逮捕罪犯 | |
逮捕 抓捕犯人 | |
逮捕 逮捕罪犯 | |
用英语解释: | arrest an act of seizing a person who breaks the law; arrest |
日本語訳引致する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引致する[インチ・スル] 容疑者を引致する |
用中文解释: | 强制带走;拘捕 拘捕嫌疑犯 |
日本語訳拘引する,引括る,引っ括る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拘引する[コウイン・スル] ひきよせる |
用中文解释: | 拘提 拉到跟前 |
用英语解释: | collar to pull over |
全力以赴拘捕罪犯。
全力を挙げて犯人を逮捕する. - 白水社 中国語辞典
他被公安机关拘捕了。
彼は警察に逮捕された. - 白水社 中国語辞典
公安局向他下发了拘捕传票。
警察署が彼に逮捕状を出した. - 白水社 中国語辞典