读成:ごやっかいさまだ
中文:难对付的,麻烦的,难办的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | めんどうだ[メンドウ・ダ] 手数がかかって,わずらわしいさま |
用中文解释: | 麻烦的;费事的;烦人的 要花功夫,麻烦的样子 |
用英语解释: | arduous a state of being troublesome |
读成:ごやっかいさまだ
中文:令人讨厌的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いやだ[イヤ・ダ] いやな感じであるさま |
用中文解释: | 让人生厌的,不愉快的 给人不愉快的感觉 |
用英语解释: | ugly a state of something giving a bad impression |