日本語訳先
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 以前[イゼン] 基準になる時刻や時期より前であること |
用中文解释: | 以前 在基准的时刻或时期之前 |
用英语解释: | previous taking place before a particular point in time |
日本語訳疾っくに,疾くに
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | とうに[トウニ] 述べられた時間,または示された時間以前に |
用中文解释: | 早就 在叙述的时间,或者表示的时间以前 |
用英语解释: | already by or before a stated or suggested time |
我很早就睡了。
早く寝た。 -
很早以前
ずっと昔. - 白水社 中国語辞典
起得很早。
早く起きる. - 白水社 中国語辞典