日本語訳仮初
対訳の関係完全同義関係
日本語訳形許りだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ちょっぴり[チョッピリ] ほんの少し |
用中文解释: | 一点儿,少量 一点点 |
一点儿 一点点 | |
用英语解释: | dash a little bit |
日本語訳数える程
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 数えるほど[カゾエルホド] ごく少数 |
用中文解释: | 可数的 非常少 |
日本語訳数える程だ,数えるほどだ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 数えるほどだ[カゾエルホド・ダ] ごく少しである |
用中文解释: | 很少 非常少 |
日本語訳軽少さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽少さ[ケイショウサ] 数量などがほんのわずかであること |
日本語訳一攫,一攫み,二合半,小半,此れんぼっち,此れぼっち,此んぼっち,分厘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | これぼっち[コレボッチ] 少量 |
用中文解释: | 这么一点 少量 |
量很少
量が少ない -
信息很少
情報が少ない。 -
明显很少。
はるかに少ない。 -