日本語訳折り目高だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り目正しい[オリメタダシ・イ] 礼儀正しいさま |
用中文解释: | 有礼貌的,彬彬有礼的,规矩的 形容有礼貌,彬彬有礼的,规矩的 |
用英语解释: | gracious of one's temperament or manners, gracious |
日本語訳叮寧だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鄭重だ[テイチョウ・ダ] 人に対する心づかいが細やかで礼儀正しいさま |
用中文解释: | 郑重的,热情的,有礼貌的 对人关照周全而彬彬有礼的样子 |
用英语解释: | courteous paying great attention to others and having good social manners |
日本語訳礼義正しい,孝信,折り目正しい,叮嚀だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 礼儀正しい[レイギタダシ・イ] 人が守らなければならない作法を心得,よく守るさま |
用中文解释: | 彬彬有礼 懂得人必须遵守的礼节,并且好好地遵守 |
彬彬有礼的,有礼貌的 形容懂得人们必须遵守的礼法,并严格遵守 | |
用英语解释: | civil a state of having good manners which people should keep |
日本語訳慎しやかだ,慎ましやかだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慎ましやかだ[ツツマシヤカ・ダ] 控え目に見えるようす |
用中文解释: | 谦恭的;恭谨的;彬彬有礼的;恭敬的 看上去谦恭的样子 |
日本語訳折目高だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り目正しい[オリメタダシ・イ] 礼儀作法がきちんとしているさま |
用中文解释: | 有礼貌的,彬彬有礼的,规矩的 形容礼数周全,彬彬有礼的 |
那个彬彬有礼的孩子是简。
その行儀のいい子はジェーンだ。 -
那个彬彬有礼的孩子是简。
その行儀のよい子はジェーンだ。 -