日语在线翻译

引返

[ひきかえし] [hikikaesi]

引返

读成:ひっかえし

中文:折回,回来,返回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引返的概念说明:
用日语解释:引っ返し[ヒッカエシ]
来た道を元へ戻ること
用中文解释:返回,折回,回来
回到原来的路上

引返

读成:ひきかえし,ひっかえし

中文:同料贴边
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引返的概念说明:
用日语解释:引き返し[ヒキカエシ]
引き返しという,女の盛装用和服の仕立方
用中文解释:同料贴边
女式盛装和服的做法

引返

读成:ひきかえし,ひっかえし

中文:同料贴边的女式盛装和服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

引返的概念说明:
用日语解释:引き返し[ヒキカエシ]
引き返しという,仕立方をした,女の盛装用和服
用中文解释:同料贴边的女式盛装和服
用和面子一样的衣料贴边的方法做成的女式盛装和服

引返

读成:ひきかえし

中文:折回,返回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

引返的概念说明:
用日语解释:引き返し[ヒキカエシ]
進んできた道を元へ引き返すこと
用中文解释:返回,折回
从前行到达的路上返回原处

引返

读成:ひきかえし,ひっかえし

中文:幕中拉幕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

引返的概念说明:
用日语解释:引き返し[ヒキカエシ]
一幕の演技の中で,しばらく幕を引いて道具立てを変え,続けてその続きを演じること
用中文解释:幕中拉幕
一幕的表演中,短暂的拉幕并改换道具后,再接着表演

引返

读成:ひきかえし,ひっかえし

中文:反弹,回升
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引返的概念说明:
用日语解释:反騰する[ハントウ・スル]
下落した相場が騰貴すること
用中文解释:反弹,回升
下落的股市再次上升
用英语解释:rebound
of a stock quotation that has fallen, to rise in reaction to something