日语在线翻译

反弹

反弹

動詞

日本語訳跳ねっ返り,跳ねかえる,跳ねかえり,跳返る,跳っ返,跳返り,跳ね返り,跳返,跳っ返り
対訳の関係完全同義関係

反弹的概念说明:
用日语解释:跳ね返り[ハネカエリ]
物が跳ねてもとへ返ってくること
用中文解释:弹回,跳回,反弹
物体弹回到原处
跳回,撞回,弹回,反弹
物体弹跳后返回原来的地方
弹回,反弹
物体弹回到原处
用英语解释:rebound
of a thing, the act of returning to its original place by bouncing

反弹

動詞

日本語訳引返,引返し,引っ返し,反騰する,引き返し
対訳の関係部分同義関係

反弹的概念说明:
用日语解释:反騰する[ハントウ・スル]
下落した相場が騰貴すること
用中文解释:反弹,回升
下落的股市再次上升
用英语解释:rebound
of a stock quotation that has fallen, to rise in reaction to something

反弹

動詞

日本語訳弾む,バウンドする
対訳の関係完全同義関係

反弹的概念说明:
用日语解释:弾む[ハズ・ム]
ものが弾むこと
用中文解释:弹起
物体弹起
用英语解释:bounce
of a ball, to bounce back from the ground

反弹

動詞

日本語訳弾み
対訳の関係完全同義関係

反弹的概念说明:
用日语解释:弾み[ハズミ]
ものが弾むこと


强健的身体不管是击打还是猛砍都能反弹出去。

硬い身体は打撃も斬撃も跳ね返す。 - 

日本股市在昨天大跌以后,开始反弹增长。

日本株は昨日急落した後、反動高となった。 - 

尽管新东京航空的股价跌了好几个礼拜, 但今天来了一个突然的反弹

ニュートーキョー航空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。 -