读成:ひっくりかえし
中文:翻过来,翻倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引っ繰り返し[ヒックリカエシ] 上下や裏表などの関係を逆にすること |
用中文解释: | 翻过来 将上下或表里等的关系变得相反 |
读成:ひっくりかえし
中文:弄倒,翻倒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ繰り返し[ヒックリカエシ] 立っているものを横倒しにすること |
读成:ひっくりかえし
中文:倒过来,翻过来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引っ繰り返し[ヒックリカエシ] 上下や裏表などの関係が逆になった状態 |
用中文解释: | 翻过来,过来 指有上下或里外关系的东西变成了与原来相反的状态 |
读成:ひっくりかえし
中文:弄倒,翻到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ繰り返し[ヒックリカエシ] 立っていたものが横倒しになった状態 |