日语在线翻译

引き抜く

[ひきぬく] [hikinuku]

引き抜く

中文:
拼音:

中文:
拼音:xián



引き抜く

读成:ひきぬく

中文:抽出,拔出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

引き抜く的概念说明:
用日语解释:引き出す[ヒキダ・ス]
引っぱって外に出す
用中文解释:拔出
拉到外面
用英语解释:pull out
to pull or drag something outside

引き抜く

读成:ひきぬく

中文:拉拢过来,争取过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

引き抜く的概念说明:
用日语解释:引き抜く[ヒキヌ・ク]
他に所属している人を抜擢登用する

索引トップ用語の索引ランキング

それから、左右両仕切側板61,62の外面側にある止めネジ84,90を全て緩めて外した後(図10参照)、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴86から引き抜くようにして、第2原稿読取手段38を右仕切側板61の右角穴81の方にずらし、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側、位置固定板85のある側)を、開口部80から引き上げるようにして、第2原稿読取手段38をADF3から取り外すのである(図11参照)。

接着,将位于左右两隔开侧板 61、62的外面侧的锁定螺丝 84、90全部拧松卸下(参照图 10),然后将位置固定板 85的定位销 87从左隔开侧板 62的定位孔 86拔出,将第 2原稿读取单元 38向右隔开侧板 61的右角孔 81的方向挪动,将第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧、位置固定板 85的一侧 )从开口部 80提起,从而将第 2原稿读取单元 38从 ADF3取出 (参照图 11)。 - 中国語 特許翻訳例文集