日本語訳根こそげ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根こそげ[ネコソゲ] 植物を根から引き抜くこと |
日本語訳根掘り,根掘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根掘り[ネホリ] 草木の根を掘ること |
用中文解释: | 刨根,挖根 刨掉草木的根 |
日本語訳根刮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根絶する[コンゼツ・スル] 根絶する |
用中文解释: | 根除,根绝 根绝 |
用英语解释: | eliminate to exterminate something |
日本語訳根刮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根こそぎ[ネコソギ] 草木を根まで抜きとること |
用中文解释: | 刨根 把草木连根拔除 |
用英语解释: | eradicate to pull out by the roots |
刨根儿问底儿((成語))
とことん問い詰める. - 白水社 中国語辞典
他支支吾吾的,我倒要刨根儿
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい. - 白水社 中国語辞典