日语在线翻译

穿る

[ほじる] [hoziru]

穿る

读成:ほじる

中文:挖,抠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

穿る的概念说明:
用日语解释:ほじくり返す[ホジクリカエ・ス]
中のものを取り出すために,つついて穴をあけたりかき回したりする
用中文解释:挖出
为了取出里面的东西进行钻孔和翻弄
用英语解释:dig out
to make a hole by digging or turning over something in order to be able to take out something from inside

穿る

读成:ほじくる

中文:掏出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

穿る的概念说明:
用日语解释:穿る[ホジク・ル]
つつくように掘って中のものを取り出す

穿る

读成:ほじる,ほじくる

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:吹毛求疵,刨根问底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

穿る的概念说明:
用日语解释:穿る[ホジク・ル]
他人の秘密や欠点などをことさらにさがし求める
用中文解释:刨根问底
特意探求别人的秘密或缺点等
用英语解释:dig
to make a careful search or inquiry


車で通る。

开车穿过去。 - 

正しく着る。

正确地穿。 - 

シャツを着る.

穿衬衫 - 白水社 中国語辞典