1
動詞 (活動・運動・批判・闘争・討論・仕事・競争などを)展開させる,発展させる,繰り広げる.
2
動詞 (活動・運動・批判・闘争・討論・仕事・競争などが)展開する,発展する,進展する.
3
形容詞 (心・考え・性格などが)明るい,晴れやかである,明朗である.
日本語訳展開する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 展開する[テンカイ・スル] (場面などが)次から次へと繰り広げられる |
用英语解释: | develop of a situation, to continuously unfold |
日本語訳展開する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 展開する[テンカイ・スル] (場面などを)次から次へと繰り広げる |
用英语解释: | spread of scenery, to continously unfold |
日本語訳展開する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 展延する[テンエン・スル] 物を押し広げる |
用中文解释: | 延展 将物体压延展开 |
用英语解释: | expand to stretch and extend something |
日本語訳エヴォリューション,展開する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 進展する[シンテン・スル] 物事が進歩発展する |
用中文解释: | 进展 事物进步发展 |
用英语解释: | develop of something, to improve in development |
日本語訳繰り拡げる,繰広げる,繰拡げる,繰り広げる,くり広げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 繰り広げる[クリヒロゲ・ル] 情景や場面などを,次から次へと展開する |
用中文解释: | 展开,开展,进行 将情景或场面等一个接一个地展开 |
展开,展开,进行 将情景或场面等,一个接一个的展开 | |
展开,展开,进行 将情景或场面等一个接一个地展开 |
日本語訳進める,展開する,開進する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 展開する[テンカイ・スル] 物事を進展させる |
用中文解释: | 开展 使事情向前发展 |
开展,展开,发展 让事情朝前发展 | |
开展;展开 使事情进展 | |
用英语解释: | develop to cause something to become larger and more complete |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:51 UTC 版)
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
稳步开展
着実に進展する. - 白水社 中国語辞典
定期开展活动。
定期的にイベントを開催する。 -
请你就这样开展那个。
それをこのまま進めてください。 -