日本語訳摘始める,摘みはじめる,摘み始める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 摘み始める[ツミハジメ・ル] (枝や髪などを鋏で)切りとり始める |
用中文解释: | 开始剪 开始(用剪子)剪(树枝,头发等) |
日本語訳切出す,切りだす,切り出す
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 切り出す[キリダ・ス] 切る動作を始める |
用中文解释: | 开始切 开始动手砍 |
日本語訳切出,切り出し,切出し,切りだし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切り出し[キリダシ] 切る動作を始めること |
用中文解释: | 开始切 开始做切的动作 |