读成:すがれる
中文:枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 萎れ[シオレ] (草木が)生気を失ってぐったりすること |
用中文解释: | 枯萎,瘪 (草木)失去生气,枯萎了 |
用英语解释: | wither of plants, to lose its vitality and wilt |
读成:すがれる
中文:衰退,衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 衰退する[スイタイ・スル] 勢いが衰えて力がなくなる |
用中文解释: | 衰退 势力衰退,力量消失 |
用英语解释: | deteriorate to become degraded and weak |
やれるだけやってみるよ。
我会尽力而为。 -
さんざんいじめられる.
受尽凌虐 - 白水社 中国語辞典
あなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。
我很感谢你为我们的生意尽心尽力。 -