读成:こまだるい
中文:厌烦的,可恨的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人厌恶的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | やっかいだ[ヤッカイ・ダ] 手数がかかって,わずらわしいこと |
用中文解释: | 麻烦的,厌烦的 因被添麻烦而厌烦的样子 |
用英语解释: | bothersome of something or someone, troublesome and annoying |
读成:こまだるい
中文:添麻烦的好意,不受欢迎的好意
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:麻烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 面倒だ[メンドウ・ダ] 手間がかかり,わずらわしいさま |
用中文解释: | 麻烦 花费时间很麻烦的样子 |
用英语解释: | troublesome the state of being troublesome and vexatious |