日语在线翻译

令人厌恶的

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳厭味ったらしい,嫌味ったらしい
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:鼻もちならない[ハナモチナラナ・イ]
言動が見たり聞いたりするに耐えないほど不快である
用中文解释:讨厌的,令人作呕的,令人厌恶的,俗不可耐的
见到某人的言行,情不自禁的感觉不愉快

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳むかっと
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:むかっと[ムカット]
むかっと吐き気がするさま

令人厌恶的

形容詞

日本語訳嫌だ,厭だ
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:嫌だ[イヤ・ダ]
好ましく思わないさま
用中文解释:嫌恶的,令人厌恶的,讨厌的,令人不愉快的
感觉不喜欢的
嫌弃的,厌恶的,不愉快的,讨厌的,令人厌恶的
觉得不好的,感觉生病的
用英语解释:loathe
feeling ill

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳嫌らしい,憎憎しげだ,厭らしい
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:憎々しい[ニクニクシ・イ]
がまんできないほど不愉快で憎らしい様子をしていること
用中文解释:憎恶的,难以忍受的,令人厌恶的,非常讨厌的,可憎的
难以控制的表现出不愉快、憎恶的样子
用英语解释:insufferable
to be unbearably unpleasant and hateful in manner

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳有難迷惑だ,小間怠い,いまいましい,ご厄介様だ,御面倒だ,ご厄介だ
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:やっかいだ[ヤッカイ・ダ]
手数がかかって,わずらわしいこと
用中文解释:麻烦的,厌烦的
因被添麻烦而厌烦的样子
用英语解释:bothersome
of something or someone, troublesome and annoying

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳厭らしい,厭味たらしい
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:忌まわしげだ[イマワシゲ・ダ]
不愉快で憎らしいという様子をしていること
用中文解释:嫌恶的,不为人喜欢的,令人厌恶的
不愉快令人憎恶的样子
厌恶的,令人不愉快的
不愉快、憎恶的样子
用英语解释:disgusting
a state of being unpleasant and hateful

令人厌恶的

形容詞フレーズ

日本語訳嫌らしい,いやらしい
対訳の関係完全同義関係

令人厌恶的的概念说明:
用日语解释:不快だ[フカイ・ダ]
相手に不愉快な感じを与えるさま
用中文解释:令人不快的,令人厌恶的,不为人喜欢的
令别人感觉不愉快的
用英语解释:disagreeable
unpleasant; causing discomfort


劳动局长的建议指导,以有关劳动条件的纠纷、生意人令人厌恶的行为等为对象。

労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。 -