日语在线翻译

尊重

[そんちょう] [sontyou]

尊重

拼音:zūnzhòng

1

動詞 (人・意見・権利・人格・経験・事実などを)尊重する,重んじる.


用例
  • 学生要尊重老师。〔+目〕=学生は先生のことを尊重しなければならない.
  • 请尊重一下别人的意见。〔+目1(数量)+目2〕=他人の意見を尊重してください.
  • 领导上对这位专家的意见是十分尊重的。〔‘是’+尊重+‘的’〕=指導部ではこの専門家の意見を十分尊重している.
  • 对教师的劳动要尊重。〔‘对’+名+〕=教師の労働は重んじられなければならない.
  • 非常尊重大家的民主权利。=皆の民主的権利を大いに尊重する.
  • 只要你们做出了成绩,就会得到社会的尊重。〔目〕=君たちが成績を上げさえすれば,社会に重んじられるようになる.
  • 尊重事实=事実を尊重する.
  • 尊重少数民族的风俗习惯=少数民族の風俗習慣を尊重する.

2

形容詞 (行為が)重々しく立派である,まじめで慎重である,軽々しくない.


用例
  • 放尊重些!〔+結補〕=もう少しきちんとしなさい!


尊重

動詞

日本語訳重んじる,尚ぶ,重んずる,尚む
対訳の関係完全同義関係

尊重的概念说明:
用日语解释:重んずる[オモン・ズル]
値打ちのあるものとして尊重する
用中文解释:重视,尊重
作为有价值的东西而尊重
重视,注重,敬重,尊重
作为有价值的东西而受到重视

尊重

動詞

日本語訳敬愛する
対訳の関係完全同義関係

尊重的概念说明:
用日语解释:尊敬する[ソンケイ・スル]
人を敬うこと
用中文解释:尊敬
尊敬某人
用英语解释:respect
an act to respect a person

尊重

動詞

日本語訳敬仰する,推重する,敬う,敬重する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳尊重する
対訳の関係部分同義関係

尊重的概念说明:
用日语解释:尊重する[ソンチョウ・スル]
尊び重んずる
用中文解释:尊重
尊敬而重视
尊重;重视
尊重,重视
尊敬
尊敬并重视
尊重
尊重
用英语解释:adore
to have repect for and value something

尊重

動詞

日本語訳尊む
対訳の関係完全同義関係

尊重的概念说明:
用日语解释:尊ぶ[タット・ブ]
貴重なものとして大切に扱う
用中文解释:尊重,贵重
当作贵重的东西来细心对待

尊重

動詞

日本語訳買われる
対訳の関係パラフレーズ

尊重的概念说明:
用日语解释:買われる[カワレ・ル]
(価値や才能が)高く評価される

尊重

動詞

日本語訳崇重,貴ぶ
対訳の関係完全同義関係

尊重的概念说明:
用日语解释:欽慕する[キンボ・スル]
敬い慕う
用中文解释:钦慕;钦佩;敬仰;钦仰;敬慕
敬慕
敬慕,仰慕
敬慕
用英语解释:revere
to give respect and admiration to

索引トップ用語の索引ランキング

尊重

拼音: zūn zhòng
日本語訳 尊敬

索引トップ用語の索引ランキング

尊重

出典:『Wiktionary』 (2010/06/18 16:27 UTC 版)

 動詞
  1. 尊重する

索引トップ用語の索引ランキング

尊重


索引トップ用語の索引ランキング