名詞 好き嫌い.
日本語訳好憎する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好憎する[コウゾウ・スル] 好いたり嫌ったりする |
日本語訳好き嫌い,好ききらい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好き嫌い[スキキライ] 好きなことと嫌いなこと |
用中文解释: | 好恶,喜好和厌恶,挑剔,挑拣 喜好和厌恶 |
日本語訳好悪
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好悪[コウオ] 好ききらいのこと |
日本語訳好き不好き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好き不好き[スキブスキ] 好き嫌い |
出典:『Wiktionary』 (2015年11月29日 (星期日) 07:06)
|
|
|
我的好恶
私の好き嫌い -
食物的好恶
食べ物の好き嫌い -
好恶分明。
好き嫌いが分かれる。 -