日语在线翻译

壊す

[こわす] [kowasu]

壊す

中文:
拼音:huài

中文:打垮
拼音:dǎ kuǎ

中文:损坏
拼音:sǔnhuài

中文:
拼音:sǔn

中文:
拼音:huī

中文:搞坏
拼音:gǎo huài

中文:
拼音:bài

中文:
拼音:suì
解説(比喩的にも)壊す

中文:破坏
拼音:pòhuài
解説(組織・構造を)壊す

中文:
拼音:kuǎ
解説(体が)壊す

中文:打破
拼音:dǎ pò
解説(たたいたりぶつけたりして)壊す

中文:毁坏
拼音:huǐhuài
解説(用具・衣服・町・村・古跡・景観・友情・名誉・作物・体などを徹底的に)壊す

中文:破坏
拼音:pòhuài
解説(鉄道・橋梁・都市・村落・公共物など具体的事物を意識的に)壊す

中文:
拼音:huǐ
解説(物品・作物・森林・人間などを)壊す



壊す

读成:こわす

中文:换零钱,破钱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:壊す[コワ・ス]
小銭にくずす

壊す

读成:こわす

中文:破坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:壊す[コワ・ス]
(計画を)壊す

壊す

读成:こわす

中文:毁坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:壊す[コワ・ス]
(物の形を)壊す
用中文解释:弄坏,弄碎,毁坏
毁坏(物体的形状)
用英语解释:destroy
to destroy (something)

壊す

读成:こわす

中文:破坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:壊す[コワ・ス]
計画を壊す
用中文解释:破坏
破坏计划

壊す

读成:こわす

中文:损害
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:壊す[コワ・ス]
体の機能を壊す

壊す

读成:こわす

中文:破坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

壊す的概念说明:
用日语解释:破壊する[ハカイ・スル]
物をこわして役に立たなくしてしまうこと
用中文解释:破坏
破坏物体使其失去作用
用英语解释:destroy
to make something useless by ruining it

索引トップ用語の索引ランキング

体を壊す

弄垮身体 - 

橋を壊す

破坏桥梁 - 白水社 中国語辞典

団結を壊す

破坏团结 - 白水社 中国語辞典