读成:じんかい
中文:尘埃,垃圾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ごみ[ゴミ] ごみ |
用中文解释: | 垃圾,尘埃 垃圾,尘埃 |
读成:ちりあくた
中文:尘芥
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:尘垢,垃圾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 塵あくた[チリアクタ] ちりやごみ |
用中文解释: | 尘芥 尘土与垃圾 |
读成:ちりあくた,ごみあくた
中文:垃圾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无价值的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ゴミ[ゴミ] 無価値なもの |
用中文解释: | 垃圾;尘土 无价值的东西 |
垃圾,尘土 没有价值的东西 | |
用英语解释: | garbage something of little worth |
读成:ごみあくた
中文:废物,垃圾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一文不值的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 塵芥[ゴミアクタ] 価値の全くないもの |