日语在线翻译

在世

[ざいせい] [zaisei]

在世

拼音:zàishì

動詞 この世に生きている,生存している.


用例
  • 祖父已经不在世了。=祖父は既にこの世にいない.
  • 他的父母都在世,而且身体很健康。=彼の父母は共に生きており,かつとても健康である.
  • 他在世时很重视教育工作。〔連体修〕=彼がこの世にある時教育の仕事をたいへん重視していた.
  • 他在世的时候=彼が生きていた時.


在世

读成:ざいせい

中文:在世期间
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

在世的概念说明:
用日语解释:在世[ザイセイ]
人が生きている期間

在世

動詞

日本語訳存命する
対訳の関係完全同義関係

在世的概念说明:
用日语解释:生き延びる[イキノビ・ル]
死にそうなところを助かって生きつづける
用中文解释:幸存,在世,健在
在快要死的时候得到救助活下来
用英语解释:survive
to continue to live after having been saved from an experience where one was almost killed

在世

動詞

日本語訳在世する
対訳の関係完全同義関係

在世的概念说明:
用日语解释:在世する[ザイセイ・スル]
(人が)在世する
用英语解释:exist
of a person, to be alive

在世

動詞

日本語訳存命する
対訳の関係完全同義関係

在世的概念说明:
用日语解释:克服する[コクフク・スル]
困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける
用中文解释:克服
恰当处理和突破困难局面或危险
用英语解释:overcome
to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action

索引トップ用語の索引ランキング

在世界上大显身手。

世界で活躍する。 - 

在世界的某个地方

世界のどこかで - 

在世界上其他的地方

世界の別の地で -