日语在线翻译

圧し

[おし] [osi]

圧し

读成:おし

中文:多管闲事,多嘴多舌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

圧し的概念说明:
用日语解释:出しゃばる[デシャバ・ル]
よけいなところへ出てきて差し出がましい言動をする
用中文解释:爱出风头,多嘴多舌
对于本来不该自己管的事情妄加干涉

圧し

读成:おし

中文:压板,重物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

圧し的概念说明:
用日语解释:重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
用中文解释:压板,压东西的重物
有一定的重量的用来压别的东西的重物
用英语解释:weight
a heavy object used for holding something down, called weight

圧し

读成:おし

中文:摁住,压住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

圧し的概念说明:
用日语解释:押さえる[オサエ・ル]
おさえつけること
用中文解释:摁住,压住,扣住
摁住,压住,扣住
用英语解释:hold down
the act of pushing steadily against something

圧し

读成:おし

中文:强制力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

圧し的概念说明:
用日语解释:押し[オシ]
自分の意見に他人を無理に従わせる力
用中文解释:强制力
将自己的意见强加给他人让其顺从的势力


圧してもらえますか?

能给我指压一下吗? - 

収縮期血圧(最大血圧).

收缩压 - 白水社 中国語辞典

支配者は自由思想を抑圧しようとした。

统治者尽力打壓思想自由。 -