日本語訳押しつぶす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳圧潰す,圧し潰す,押潰す,圧しつぶす,押し潰す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 圧し潰す[オシツブ・ス] 押して潰す |
用中文解释: | 压碎 压碎 |
压破 受到挤压后弄破;压坏 |
日本語訳圧潰す,圧し潰す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 圧し潰す[オシツブ・ス] 押しつぶして,本来の形を崩す |
用中文解释: | 压坏 压破,毁坏本来的形状 |
用英语解释: | squash to destroy the original shape by crushing |
日本語訳潰れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
用中文解释: | 损坏;坏;碎 井然有序的东西被损坏,失去原来的形状 |
用英语解释: | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
日本語訳押し割る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 押しつぶす[オシツブ・ス] 力を加えてものの形をこわす |
用中文解释: | 压坏 用力毁坏东西的形状 |
用英语解释: | squash to break the shape of a thing by pressure |
日本語訳潰れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壊滅する[カイメツ・スル] 駄目になって荒廃したり壊滅したりする。 |
用中文解释: | 毁灭 毁灭 |