日本語訳押し込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 押し込む[オシコ・ム] ある場所に無理に入り込む |
用英语解释: | go in to thrust one's way into a place |
日本語訳圧し込む,圧込む,へし込む,圧しこむ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | へし込む[ヘシコ・ム] (物を)強引に押し込む |
日本語訳ぶっ込む,打っ込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ込む[ブッコ・ム] (人を)無理に押し込める |
日本語訳押込む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 詰め込む[ツメコ・ム] 物を他の物のなかへ強くつめ込む |
用中文解释: | 装入 将物体硬塞入其他物体里面 |
用英语解释: | jam to forcefully cram a thing into something else |