日语在线翻译

噛せる

[かませる] [kamaseru]

噛せる

读成:かませる

中文:顶回去,杀住对方的威风
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

噛せる的概念说明:
用日语解释:噛ます[カマ・ス]
相手の気勢をそぐような強い言葉を浴びせる
用中文解释:杀住对方的威风;顶回去
杀住对手的气势那样予以严厉的话语

噛せる

读成:かませる

中文:压制
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:予以严厉的打击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

噛せる的概念说明:
用日语解释:噛ます[カマ・ス]
相手の気勢をそぐような強い動作をしかける
用中文解释:予以严厉的打击;压制
杀住对手的气势那样予以严厉的打击

噛せる

读成:かませる

中文:塞进,插入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

噛せる的概念说明:
用日语解释:噛ませる[カマセ・ル]
二つの物の間に,あるものを差し込む
用中文解释:插入;塞进
在两个物品之间,插入某个物品