读成:ちょうしょうする
中文:嘲弄,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] 嘲り笑う |
用英语解释: | deride to scoff at someone |
读成:ちょうしょうする
中文:嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:溪落
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:讥笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] あざわらうこと |
用中文解释: | 嘲笑,冷笑 嘲笑 |
用英语解释: | mock an act of mocking |
读成:ちょうしょうする
中文:讥笑,奚落,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] ひやかし,からかう |
用中文解释: | 嘲笑;讥笑;嘲弄;取笑 嘲笑,戏弄 |
用英语解释: | bait to deride or tease with taunting words |
读成:ちょうしょうする
中文:讥笑,奚落,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嘲笑する[チョウショウ・スル] ばかにして笑うこと |
用英语解释: | gibe at to make fun of |
情け容赦なく嘲笑する.
无情嘲笑 - 白水社 中国語辞典
彼に能力がないのを嘲笑する.
笑他没能耐。 - 白水社 中国語辞典
皆が独りでメシ食ってる俺を笑っている気がする。
感觉大家都在嘲笑一个人吃饭的我。 -