中文:激起
拼音:jīqǐ
解説(多く熱情・希望・反抗などの抽象的事物を)呼び起こす
中文:唤醒
拼音:huànxǐng
解説(眠っている人を)呼び起こす
中文:触发
拼音:chùfā
解説(気持ち・感情などを)呼び起こす
中文:勾
拼音:gōu
解説(感情・記憶や思わぬ結果などを)呼び起こす
中文:唤起
拼音:huànqǐ
解説(注意・感情・感覚・連想・記憶などを)呼び起こす
读成:よびおこす
中文:打动
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
中文:唤起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 胸を打つ[ムネヲウ・ツ] 心を動かす |
用中文解释: | 感动;打动 打动人心 |
用英语解释: | move to rouse a person's emotions |
读成:よびおこす
中文:叫醒,叫起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 呼び起こす[ヨビオコ・ス] 眠っている人を呼び起こす |
用中文解释: | 叫醒 把睡着的人叫起来 |
用英语解释: | call up to call a person in order to wake him or her up |
读成:よびおこす
中文:鼓励,唤醒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 励ます[ハゲマ・ス] 人を励まして,気持ちを奮い立たせる |
用中文解释: | 鼓励 激励人,使之振奋精神 |
用英语解释: | encourage to encourage someone |
人々の美感を呼び起こす.
唤起人们的美感 - 白水社 中国語辞典
それは嫌な思い出を呼び起こす。
那个会唤醒不愿想起的回忆。 -
彼が心地よさそうに眠っているので,私は彼を呼び起こすのをためらった.
他酣甜地睡着,我舍不得叫醒他。 - 白水社 中国語辞典