读成:いやがおうでも
中文:无论同意与否
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 否が応でも[イヤガオウデモ] 不承知でも承知でも関係ないさま |
用中文解释: | 无论同意与否 不同意也好同意也好,没有关系;无论同意与否都没关系 |
この件に関して彼の反応を伺ってもいいですか?
关于这件事,能否问一下他的反应如何? -
780では、システム応答時間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がなされてもよい。
在 780处,可以确定系统响应时间是否超出上限。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図15の例においては、ステップS53において、S2が「XXX1」であるか否かを判定した後に、その判定結果に応じて、FEFであるか、T2フレームでもFEFでもないかを示す判別結果を出力する例を説明した。
应注意,在图 15的示例的上面描述中,在步骤 S53判定 S2是否是“XXX1”之后,响应于判定的结果,输出表示该信号是否是 FEF或是否既不是 T2帧也不是 FEF的判断结果。 - 中国語 特許翻訳例文集