日语在线翻译

吝啬

吝啬

拼音:lìnsè

形容詞 ((貶し言葉)) (金銭・品物を過度に惜しむ状態を指し)けち臭い,しみったれている.≒小气 ・qi


用例
  • 他太吝啬了。〔述〕=彼はあまりにもけち臭い.
  • 这是一个吝啬的商人的故事。〔連体修〕=これはけち臭い商人の物語である.
  • 他只是吝啬地借给我很少的一点钱。〔連用修〕=彼はけちけちしてほんの少ししか用立ててくれない.
  • 吝啬和浪费都不好。〔主〕=吝嗇と浪費は共によくない.
  • 我讨厌吝啬。〔目〕=私はけちが嫌である.
  • 以吝啬起家,以吝啬出名=けちで事業を興し,けちで有名になる.
  • 吝啬鬼=けちんぼ.


吝啬

形容詞

日本語訳吝,しょっぱさ,三年味噌,吝嗇だ,吝嗇,渋ちん
対訳の関係完全同義関係

日本語訳一文惜み
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:吝嗇[ケチ]
けちけちしていること
用中文解释:吝啬
非常小气
吝啬,小气
吝啬
吝啬;小气
吝啬
用英语解释:stinginess
the condition of a person of being stingy

吝啬

形容詞

日本語訳吝嗇さ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:下品[ゲヒン]
下品であること
用中文解释:庸俗,下流,猥琐
下流
用英语解释:vulgarity
a state of being vulgar

吝啬

形容詞

日本語訳吝,けち,けちんぼだ,慳貪,吝坊だ,慳貪だ,吝嗇,けちけち,しみったれ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けちだ[ケチ・ダ]
けちで,もの惜しみをするさま
用中文解释:吝啬的;小气的
吝啬,吝惜物品的样子
吝啬的,小气的
吝啬而小气的样子
吝啬的;小气的
吝啬,吝惜物品的情形
吝啬,小气
吝啬小气,不舍得施舍
小气的
小气,吝啬的样子
吝啬,小气
吝啬小气,过度节俭
吝啬;小气
吝啬,吝惜物品的样子
用英语解释:stingy
stingy and not willing to give, especially money

吝啬

形容詞

日本語訳みみっちい,いじましい
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:みみっちい[ミミッチ・イ]
けちくさいさま
用中文解释:吝啬,小气
很小气的样子

吝啬

形容詞

日本語訳物惜しみする,もの惜しみする,物おしみする
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:もの惜しみする[モノオシミ・スル]
物惜しみする
用英语解释:pinch
to be stingy

吝啬

形容詞

日本語訳けちんぼ,握屋,けちん坊,吝嗇,吝ん坊,赤螺,吝坊
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けち[ケチ]
けちな人
用中文解释:吝啬鬼;小气鬼;守财奴;吝啬
吝啬鬼;小气的人
吝啬,小气
吝啬鬼,小气的人
用英语解释:miser
a stingy person

吝啬

形容詞

日本語訳吝嗇さ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:吝嗇さ[リンショクサ]
心がせまく卑しい程度

吝啬

形容詞

日本語訳吝嗇さ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:吝嗇さ[リンショクサ]
心がせまく卑しいこと

吝啬

形容詞

日本語訳十露盤高さ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:算盤高さ[ソロバンダカサ]
勘定高い程度
用中文解释:吝啬,专在钱上打算盘
专在钱上打算盘,吝啬

吝啬

形容詞

日本語訳勘定高さ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:勘定高さ[カンジョウダカサ]
金銭の計算に細かいこと

吝啬

形容詞

日本語訳吝嗇さ,みみっちさ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けち臭さ[ケチクササ]
金や物を必要以上に惜しむ程度
用中文解释:吝啬,小气
指过金钱,财物过分吝惜

吝啬

形容詞

日本語訳ど吝嗇
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けち[ケチ]
金銭に関して非常に卑しい人
用中文解释:吝啬,小气
非常吝啬金钱的人
用英语解释:miser
a very ungenerous person, especially with regard to money

吝啬

形容詞

日本語訳細かさ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:細かさ[コマカサ]
(人が)勘定高い程度

吝啬

形容詞

日本語訳嗇さ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳しょっぱさ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:渋さ[シブサ]
けちである程度
用中文解释:小气,吝啬的程度
指小气,吝啬的程度
小气,吝啬
指小气,吝啬的程度

吝啬

形容詞

日本語訳出惜みする,けちる,出しおしむ,出惜しむ
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:出し惜しみする[ダシオシミ・スル]
金や物を出し惜しみする
用中文解释:小气;吝啬;舍不得花
吝惜拿出金钱或物品
用英语解释:niggle
to be sparing in giving one's money or things

吝啬

形容詞

日本語訳爪長
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:爪長[ツメナガ]
非常にけちなこと

吝啬

形容詞

日本語訳ちびる
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:ちびる[チビ・ル]
けちけちと出しおしみする

吝啬

形容詞

日本語訳渋ちんだ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:渋ちんだ[シブチン・ダ]
けちなさま

吝啬

形容詞

日本語訳しみったれる,しみたれる
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:しみったれる[シミッタレ・ル]
けちけちする
用中文解释:吝啬
吝啬

吝啬

形容詞

日本語訳身柱元,狡い,渋ちんだ,やぶさかだ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳惜しげだ,惜し気だ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:吝嗇だ[リンショク・ダ]
けちであるさま
用中文解释:吝啬
吝啬的情形
吝啬的
吝啬的
吝啬,小气
吝啬,小气
用英语解释:mean
of a condition of a person, stingy

吝啬

形容詞

日本語訳計算高い
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:計算高い[ケイサンダカ・イ]
金銭に細々と気を使い,けちであるさま

吝啬

形容詞

日本語訳卑吝だ
対訳の関係部分同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:貪欲だ[ドンヨク・ダ]
非常に欲の深いさま
用中文解释:贪婪
非常贪心的情形
用英语解释:greedy
the characteristic of being very greedy

吝啬

形容詞

日本語訳けちけちする
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けちけちする[ケチケチ・スル]
金や物を出し惜しむ

吝啬

形容詞

日本語訳伊勢屋
対訳の関係完全同義関係

吝啬的概念说明:
用日语解释:けち[ケチ]
わずかな金や物でも必要以上に惜しむケチな人
用中文解释:吝啬;小气。
一点点钱和东西若不在不得已的情况下也会吝惜的人。
用英语解释:skinflint
a stingy person who would not spend even a little amount of money

索引トップ用語の索引ランキング

吝啬

出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 09:42 UTC 版)

 形容詞
簡体字吝啬
 
繁体字吝嗇
(lìnsè)
  1. けちな
 関連語
  • 吝啬鬼

索引トップ用語の索引ランキング

吝啬

けちんぼ. - 白水社 中国語辞典

吝啬

けちんぼ. - 白水社 中国語辞典

我讨厌吝啬

私はけちが嫌である. - 白水社 中国語辞典