名詞
1
(〜儿)〔‘扇 shàn ・道’+〕(建物・中庭の)後ろの出入口,裏門,裏口.↔前门1,正门.
2
((貶し言葉)) (〜儿)(比喩的に)裏口,コネ,手づる.⇒走后门 zǒu hòumén .
日本語訳裏門
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏門[ウラモン] 建物の裏手にある門 |
日本語訳背戸,背戸口,裏口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏口[ウラグチ] 建物の裏側にある出入口 |
用中文解释: | 后门,便门 建筑物内侧的出入口 |
用英语解释: | postern an entrance at the back of a building |
日本語訳後戸,うしろ戸,後ろ戸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ戸[ウシロド] 後方の出入口 |
用中文解释: | 后门 后面的出入口 |
日本語訳後戸,うしろ戸,後ろ戸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ戸[ウシロド] 後ろにある戸 |
用中文解释: | 后门 后面的门 |
日本語訳不浄門
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不浄門[フジョウモン] 糞尿や死者の運び出しなどのために設けられた門 |
日本語訳裏戸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏戸[ウラド] 家の裏側にある戸 |
日本語訳後門
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後門[コウモン] 裏門 |
后门
裏門. - 白水社 中国語辞典
在那期间,请使用后门。
その間、裏口をお使いください。 -
警察堵住了后门。
警官が裏口をふさいだ. - 白水社 中国語辞典