中文:后门
拼音:hòumén
解説(比喩的に)裏口
中文:后门
拼音:hòumén
解説(建物・中庭の)裏口
读成:うらぐち
中文:幕后交易
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:走后门
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:非正式的,私下的方法和做法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 裏口[ウラグチ] 正規の方法によらず,かげに回って物事を行うこと |
读成:うらぐち
中文:后门,便门
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏口[ウラグチ] 建物の裏側にある出入口 |
用英语解释: | postern an entrance at the back of a building |
读成:うらぐち
中文:后侧登山口
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裏口[ウラグチ] 主要な登山口の裏側にある登山口 |
その間、裏口をお使いください。
在那期间,请使用后门。 -
警官が裏口をふさいだ.
警察堵住了后门。 - 白水社 中国語辞典
コネを使って入学する,裏口入学をする.
走后门上学。 - 白水社 中国語辞典