日语在线翻译

名告する

[なのりする] [nanorisuru]

名告する

读成:なのりする

中文:通报姓名,自报姓名
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

名告する的概念说明:
用日语解释:名乗りする[ナノリ・スル]
相手に自分の姓名をつげる
用中文解释:自报姓名
告知对方自己的姓名

名告する

读成:なのりする

中文:通报姓名
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

名告する的概念说明:
用日语解释:名乗りする[ナノリ・スル]
戦場で武士が自分の姓名をつげる
用中文解释:通报姓名
在战场上,武士通报自己的姓名


彼を誉棄損(誣)罪でする

控告他的诬告(诽谤)罪。 - 白水社 中国語辞典

第1の広を示す証印は、広前、広の識別番号、広において特徴付けられた製品、広を後援している会社、または、広を特定する任意の他の情報であり得る。

指示第一广告的标记可以是该广告的名称、该广告的标识号、该广告中的特色产品、赞助该广告的公司、或者标识该广告的任何其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

省へ行って講演するとは,すごく誉な事だ.

去省里作报告,这是顶荣耀的事。 - 白水社 中国語辞典