日语在线翻译

自称

[じしょう] [zisyou]

自称

拼音:zìchēng

動詞


1

自称する,名乗る.


用例
  • 项羽自称西楚霸王。〔+目〕=項羽はみずから西楚の覇王と名乗った.

2

みずから言い触らす.


用例
  • 他自称通晓德文。〔+目(句)〕=彼はドイツ語に精通していると吹聴している.
  • 那个人自称自己是记者。〔+目(節)〕=あいつは自分が新聞記者だと言い触らしている.


自称

读成:じしょう

中文:第一人称
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

自称的概念说明:
用日语解释:自称[ジショウ]
文法において,話手が自己をさして言う代名詞

自称

動詞

日本語訳第一人称
対訳の関係部分同義関係

自称的概念说明:
用日语解释:一人称[イチニンショウ]
人称代名詞で,話し手自身のことをさすときに用いる代名詞
用中文解释:第一人称
人称代词中,指说话人自己时使用的代词
用英语解释:first person
the grammatical person used by a speaker in statements referring to him/herself or to a group including him/herself

自称

動詞

日本語訳名告り出る,名のりでる,名乗りでる,名乗出る
対訳の関係完全同義関係

自称的概念说明:
用日语解释:名乗り出る[ナノリデ・ル]
自分の姓名を告げる
用中文解释:自报姓名
自报姓名

自称

動詞

日本語訳名のる,名乗る,名告る
対訳の関係完全同義関係

自称的概念说明:
用日语解释:名乗る[ナノ・ル]
自分の名前として称する
用中文解释:自称
当作自己的姓名来称呼
自称,冒称
作为自己的名字来称呼

自称

動詞

日本語訳自称する
対訳の関係完全同義関係

自称的概念说明:
用日语解释:自称する[ジショウ・スル]
自分のことを自分勝手に称する

索引トップ用語の索引ランキング

正困窘的时候自称是妹妹。

詰まるところ、自称妹だ。 - 

自称是忠诚的反对派。

彼は忠実な反対者だと自称した。 - 

自称是资产建设的专家。

彼は自称マネービルディングの専門家だ。 -