日本語訳合一する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一緒になる[イッショニナ・ル] 二つ以上のものが一緒になる |
用中文解释: | 合一 两个以上的事物合成一体 |
用英语解释: | join of more than two things, to unite |
日本語訳融和する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳合一する,両部習合
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 組み合わせる[クミアワセ・ル] 二つ以上のものを合わせて一つのまとまりにする |
用中文解释: | 编在一起,交叉在一起,搭在一起 将两个以上的东西合在一起成为一个整体 |
编在一起,合而为一 将两个以上的东西合在一起成为一个整体 | |
组合 把两个以上的东西合起来成为一个整体 | |
用英语解释: | join to combine more than two things |