日语在线翻译

受け付け

[うけつけ] [uketuke]

受け付け

读成:うけつけ

中文:传达员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

受け付け的概念说明:
用日语解释:受け付け[ウケツケ]
外来者の取次をする係
用英语解释:receptionist
a person who is in charge of exchanging information with people outside of his or her own group

受け付け

读成:うけつけ

中文:同意,接受,承认
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

受け付け的概念说明:
用日语解释:承認する[ショウニン・スル]
物事を承認する
用中文解释:承认,同意,接受
承认某事
用英语解释:accept
to acknowledge or approve something

受け付け

读成:うけつけ

中文:接待员,传达员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

受け付け的概念说明:
用日语解释:受付[ウケツケ]
他からの申し入れを受け取る人
用中文解释:接待员,传达员
接受别人请求的人

受け付け

读成:うけつけ

中文:咨询处,接待处,传达室,前台
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

受け付け的概念说明:
用日语解释:受付[ウケツケ]
他からの申し入れを受け取る場所
用中文解释:接待处,传达室,前台,咨询处
接受别人请求的地方

受け付け

读成:うけつけ

中文:采纳,接受,接纳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

受け付け的概念说明:
用日语解释:承諾する[ショウダク・スル]
物や意見を受け入れること
用中文解释:采纳,接纳,接受
接受某物或他人的意见
用英语解释:accept
to receive a thing or to accept someone's opinions


返品を受け付ける。

受理退货。 - 

苦情は受け付けません!

不接受投诉! - 

常時、受け付けている

常时间开放 -