读成:とりいだす
中文:挑出,选出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 選び出す[エラビダ・ス] 選択する |
用中文解释: | 选出,挑出 选择 |
读成:とりだす,とりいだす
中文:拿出,掏出,选出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り出す[トリダ・ス] 取って外に出す |
用中文解释: | 拿出,掏出,选出 拿到外面 |
读成:とりだす
中文:选出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 選び出す[エラビダ・ス] 多くのものの中から選んで取り出すこと |
用中文解释: | 选出 从很多事物中选取出来 |
用英语解释: | select to choose one thing from among many |