读成:とりつき
中文:头一个,第一个
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り付き[トリツキ] 最初に通る所 |
用中文解释: | 第一个 最先通过的地方 |
读成:とりつき
中文:第一印象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取っつき[トッツキ] 初めて会ったときに相手から受けた印象 |
用中文解释: | 第一印象 初次见面时从对方获得的印象 |
读成:とりつき
中文:开端
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:萌芽
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 双葉[フタバ] 物事の始め |
用中文解释: | 开端 事情的起始 |