日语在线翻译

萌芽

[ほうが] [houga]

萌芽

拼音:méngyá

1

動詞 (植物が)芽生える,発芽する.


用例
  • 播下的种子已经萌芽。=まいた種は既に芽生えた.

2

動詞 (比喩的に;愛情・考えなどが)芽生える,発生する.


用例
  • 一种高尚的感情在他心里萌芽。〔‘在’+名+〕=ある気高い感情が彼の心の中に芽生えた.
  • 芭蕾舞艺术萌芽于意大利。〔+‘于’+目(場所)〕=バレエ芸術はイタリアに生まれた.

3

名詞 芽生え,萌芽.


用例
  • 我国资本主义的萌芽,有人认为 wéi 始于明代。=わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.
  • 处 chǔ 于萌芽状态=萌芽状態にある.

萌芽

中文:萌芽
拼音:méngyá



萌芽

读成:ほうが

中文:预兆,前兆
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:前兆[ゼンチョウ]
ある物事が起こる前ぶれ
用中文解释:前兆
某事发生的预兆
用英语解释:auspice
a sign that something is going to happen in the future

萌芽

動詞

日本語訳胎動
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:胎動[タイドウ]
新しい物事が起こる兆し

萌芽

動詞

日本語訳胎動する
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:胎動する[タイドウ・スル]
新しい物事がおこりはじめる

萌芽

動詞

日本語訳吹き出す,吹きだす
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌える[モエ・ル]
芽などが吹き出す
用中文解释:发芽,萌芽
芽等冒出来
用英语解释:burst
to bud

萌芽

動詞

日本語訳吹出す,吹き出す,吹きだす
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌える[モエ・ル]
植物が芽を吹き出す
用中文解释:发芽,萌芽
植物开始发芽

萌芽

動詞

日本語訳萌出る,萌え出る,萌えでる
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌え出る[モエデ・ル]
草木の芽が萌え出る
用中文解释:萌芽
草木发芽

萌芽

動詞

日本語訳萌え出す,芽だち,萌出す,芽立,芽立ち
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌え出す[モエダ・ス]
新芽が萌え出す
用中文解释:发芽
新芽开始长出来

萌芽

動詞

日本語訳萌立つ,萌え立つ,萌えたつ
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌えたつ[モエタ・ツ]
草木の芽が萌え立つ

萌芽

動詞

日本語訳二葉
対訳の関係完全同義関係

日本語訳双葉,取り付き,嫩,取付き
対訳の関係部分同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:双葉[フタバ]
物事の始め
用中文解释:开端
事情的起始
开端,萌芽
事物的开端

萌芽

動詞

日本語訳下萌え
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:下萌え[シタモエ]
春先に地中から草の芽が生え出ること

萌芽

读成:ほうが

中文:萌芽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:嫩芽,新芽
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:新芽[シンメ]
新しく出た芽
用中文解释:新芽;嫩芽
新长出来的芽
用英语解释:shoot
a sprout

萌芽

读成:ほうが

中文:嫩芽,新芽
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:新芽[シンメ]
草木の新芽
用中文解释:新芽
草木的新芽

萌芽

動詞

日本語訳萌む,芽ざす
対訳の関係パラフレーズ

萌芽的概念说明:
用日语解释:気色だつ[ケシキダ・ツ]
兆しがあらわれる
用中文解释:有征兆
露出苗头
用英语解释:gesture
to show signs of something

萌芽

動詞

日本語訳萌芽する,芽生え,兆す,萌す
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:芽ぶく[メブ・ク]
植物の芽が出る
用中文解释:萌芽
植物发出芽
发芽
植物长出芽
发芽
植物发芽
用英语解释:shoot
of a plant's bud, to become to grow

萌芽

動詞

日本語訳兆,兆し,萌,萌し
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:萌し[キザシ]
草木が芽を出そうとすること
用中文解释:萌芽
草木发芽

萌芽

動詞

日本語訳角ぐむ
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:角ぐむ[ツノグ・ム]
(草木が)芽を出して伸ばす

萌芽

動詞

日本語訳芽ざす,芽差す
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:発芽する[ハツガ・スル]
植物が発芽すること
用中文解释:发芽
植物发芽
用英语解释:sprout
of a plant, to grow or sprout

萌芽

動詞

日本語訳萌芽,芽
対訳の関係完全同義関係

萌芽的概念说明:
用日语解释:新芽[シンメ]
新しく出た芽
用中文解释:新芽;嫩芽
新长出来的芽
蓓蕾
新长出来的芽
用英语解释:shoot
a sprout

索引トップ用語の索引ランキング

萌芽

拼音: méng yá
日本語訳 萌芽、新芽、胚

萌芽

读成: ほうが
中文: 萌芽、籽苗、新芽

索引トップ用語の索引ランキング

萌芽

表記

规范字(简化字):萌芽(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:萌芽(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:萌芽(台湾)
香港标准字形:萌芽(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 méngyá

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) почка, первый росток; всходы, свежая поросль; 2) зачаток, зародыш; первые проявления; зачаточный, в зародыше; 3) бот. прорастание, зарождение
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

处于萌芽状态

萌芽状態にある. - 白水社 中国語辞典

扼杀在萌芽状态中

つぼみのうちに摘み取る. - 白水社 中国語辞典

播下的种子已经萌芽

まいた種は既に芽生えた. - 白水社 中国語辞典