日语在线翻译

取り越し苦労する

[とりこしくろうする] [torikosikurousuru]

取り越し苦労する

读成:とりこしぐろうする,とりこしくろうする

中文:过虑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:自寻烦恼,杞人忧天
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取り越し苦労する的概念说明:
用日语解释:取り越し苦労する[トリコシグロウ・スル]
無駄な心配をする
用中文解释:杞人忧天,自寻烦恼,过虑
没有用的担心
杞人忧天
徒劳地担心
用英语解释:overcare
to worry unnecessarily


凡人がみずから騒ぎを引き起こす,何でもないのに空騒ぎする取り越し苦労する

庸人自扰((成語)) - 白水社 中国語辞典