读成:とっておき
中文:礼服,盛装
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取って置き[トッテオキ] 晴着 |
用中文解释: | 盛装,礼服 盛装,礼服 |
读成:とっておき
中文:珍藏,秘藏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取って置き[トッテオキ] 大切に取っておいたもの |
用中文解释: | 珍藏,秘藏 小心收藏的东西 |
彼に食事を取っておきなさい!
你给他留饭吧! - 白水社 中国語辞典
それを老後の楽しみに取っておきます。
我把那个当做晚年的乐趣。 -
今年はできるだけ多くの単位を取っておきたい。
今年想尽量多修点学分。 -